英語例文 |一詞用英文怎麼翻譯 |英文買花流程 |【花語英語】

    英語例文 |一詞用英文怎麼翻譯 |英文買花流程 |【花語英語】

    於台灣人來説,我們一年四季有賞不完花,不過你可能很少想過花英文名字和花語,本篇帶你一次學會各花英文及他們代表花語,以及國外買花前單字和句型!讓你能去花店鬆隨意地找到你喜愛花,為自己生活增添點儀式感。

    IG、FB 打卡總是佈各種花海,而台灣一年四季有賞花勝地,這次整理了 12 個月花英文及代表花語你知道,一起看看吧!花店買得到鮮花之外,最近流行永生花、花束造型花藝課程,假日賞花之外,可以揪朋友去體驗哦,以下提供花藝英文:是單一朵花,多用來表示裝飾男士燕尾服或西裝上方。

    可直接 bouquet 表示,代表一束花意思。

    可寫作 Preserved flower,preserved 有保護、保鮮意。

    永生花製作方式鮮花保存而成。

    Dried 為 dry 乾燥過去式,代表烘乾、曬乾意思,而乾燥花的製作方式是花水分吸乾而成。

    Blue roses cannot be achieved naturally so they represent the unattainable or the mysterious. Blue roses therefore embody the desire for the unattainable.
    藍玫瑰可能產生,所以代表著無法實現或,因此包含實現渴望。

    Wreath 為花圈意思,但指範圍,有可能説是喪禮花圈、聖誕花圈或是裝飾花圈,因此花藝課一整圈是花朵製成花圈會加上 flower 來有所區別!國外過節時見到藉由送花表達心意,或是探望親人時會帶上花束致意,生活上要有節慶才能去買花,筆者喜歡假日時候去花店買花放在家中,整個居家環境加分外增添了一點儀式感,那我們去花店説句子要如何英文説呢?一起來看看吧!Hi, I would like to buy my sister some flowers for her birthday.你好,我想我姐姐生日時買花送她。

    春天賞花季節,有人喜歡出國賞花,有人喜歡在家附近公園賞花,看看這些五顏六色花朵,總能讓你心情起來。

    花不只美麗,花語(Flower Meanings)能給予花朵氣息,一起來看看吧!Sunflower signifies pure thoughts. It symbolizes adoration and dedication. It is symbolic of dedicated love.
    向日葵代表思念,象徵崇拜奉獻,有注愛意思。

    Tulip signifies a declaration of love. It also symbolizes fame and perfect love.
    鬱金香有愛宣言意思,象徵譽和愛。

    Orchid symbolizes refinement, thoughtfulness and mature charm. It also symbolizes proud and glorious femininity.
    蘭花象徵、體貼和魅力,象徵著女性氣質。

    延伸閱讀…

    ”花語”一詞用英文怎麼翻譯?

    「花言葉」の英語・英語例文・英語表現

    顏色玫瑰,有含意。

    A red rose is an unmistakable expression of love. Red roses convey deep emotions – be it love, longing or desire.
    紅玫瑰是愛表達,傳遞情感,它是愛、渴望或慾望。

    Yellow roses are an expression of exuberance. Yellow roses evoke sunny feelings of joy, warmth and welcome. They are symbols of friendship and caring.
    黃玫瑰代表熱情洋溢,它喚起人們、温暖和歡迎陽光感受,代表著友誼和關心。

    Blue roses cannot be achieved naturally so they represent the unattainable or the mysterious. Blue roses therefore embody the desire for the unattainable.
    藍玫瑰可能產生,所以代表著無法實現或,因此包含實現渴望。

    延伸閱讀…

    台灣最常見的那些花英文要怎麼説?(附贈花語+英文買花流程 …

    喔~你是我的花朵,浪漫花語英文説

    White is the color of purity, chastity and innocence. White flowers are generally associated with new beginnings and make an ideal accompaniment to a first-time bride walking down the aisle.
    白色是、貞潔和顏色。

    白花和開始聯想一起,是一個理想配件婚禮上新娘第一次走過通道上。

    Carnation symbolizes pride and beauty. A pink carnation symbolizes the love of a woman or a mother.
    康乃馨代表美麗,粉紅色康乃馨代表著女人或是母親愛。

    Lily symbolizes purity and refined beauty. White lily symbolizes modesty and virginity.
    百合代表緻美,百合代表端莊和童貞。

    Peony symbolizes bashfulness and compassion. It symbolizes a happy life, happy marriage, good health and prosperity.
    牡丹代表,象徵生活和婚姻、。

    發佈留言

    發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *